Frightened
Someone's always on my tracks
In a dark room you see more than you think
I'm out of my place, got to get back
I sweated a lot, you could feel the violence
I've got shears pointed straight at my chest
And time moves slow when you count it
I'm better than them, and I think I'm the best
But I'll appear at midnight when the films close
Cause I'm in a trance
and I sweat
I don't want to dance
I want to go home.
I couldn't live in those peephole places
They might get to know my actions
I'd run away from toilets and faeces
I'd run away to a non-date on the street
Cause I'm in a trance
and I sweat
I don't want to dance
I want to go home.
I feel trapped by mutual affection
And I don't know how to use freedom
I spend hours looking sideways
to the time when I was sixteen
Cause I'm in a trance.
I'm frightened.
Amphetamine frightened
I go to the top of the street
I go to the bottom of the street
I look to the sky, my lips are dry....
Amedrontado
Alguém sempre está me seguindo
Em um quarto escuro você vê mais do que pensa
Estou fora do meu lugar, preciso voltar
Eu suei muito, você podia sentir a violência
Eu tenho tesouras apontadas direto pro meu peito
E o tempo passa devagar quando você conta
Eu sou melhor que eles, e acho que sou o melhor
Mas vou aparecer à meia-noite quando os filmes fecharem
Porque estou em transe
e estou suando
Não quero dançar
Quero ir pra casa.
Eu não conseguiria viver nesses lugares com olho mágico
Eles poderiam descobrir minhas ações
Eu fugiria de banheiros e fezes
Eu fugiria pra um encontro não marcado na rua
Porque estou em transe
e estou suando
Não quero dançar
Quero ir pra casa.
Me sinto preso por afeto mútuo
E não sei como usar a liberdade
Passo horas olhando de lado
Para o tempo em que eu tinha dezesseis
Porque estou em transe.
Estou amedrontado.
Ametamina amedrontada
Vou até o topo da rua
Vou até o fundo da rua
Olho para o céu, meus lábios estão secos....