One Southern Girl

Lolling down on the edge of time
Where the flower months fade as the days move over
Days that are long like lazy rhyme
Nights that are pale with the moon and the clover
Summer there is a dream of summer
Rich with dusks for a lover’s food
Who is the harlequin, who is the mummer
You or time or the multitude?

Still does your hair’s gold light the ground
And dazzle the blind till their old ghosts rise?
Then, all you care to find being found
Are you yet kind to their hungry eyes?
Part of a song, a remembered glory
Say there’s one rose that lives and might
Whisper the fragments of our story
Kisses, a lazy street and night

Uma menina do sul

Pendendo para baixo sobre o bordo de tempo
Onde os meses de flores desaparecer como os dias passar
Dias que são longos como rima preguiçoso
Noites que são pálido com a lua e o trevo
Verão, há um sonho de verão
Rico, com entardeceres para a alimentação de um amante
Quem é o arlequim, que é o mummer
Você ou o tempo ou a multidão?

Ainda que o ouro de seu cabelo iluminar o chão
E deslumbrar os cegos até seus velhos fantasmas subir?
Então, tudo o que importa para encontrar sendo encontrado
É você ainda gentil com seus olhos famintos?
Parte de uma canção, uma glória lembrado
Digamos que há uma rosa que vive e poder
Sussurrar os fragmentos de nossa história
Beijos, uma rua preguiçoso e noite

Composição: Bela Moschkovich / F. Scott Fitzgerald