Desert Rose
Ya lili ah ya leel
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire
This desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this
Aman, aman, aman, oh
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain
I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire
This desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Rosa do Deserto
Sim, lili, ah, você leel
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Eu sonho com chuva
Sonho com jardins na areia do deserto
eu acordo em vão
Eu sonho com o amor enquanto o tempo passa pela minha mão
Eu sonho com fogo
Esses sonhos estão ligados a um cavalo que nunca se cansa
E nas chamas
Suas sombras brincam na forma do desejo de um homem
Esta rosa do deserto
Cada um de seus véus, uma promessa secreta
Esta flor do deserto
Nenhum perfume doce me torturou mais do que este
Amém, amém, amém, oh
Eu sonho com chuva
Sonho com jardins na areia do deserto
eu acordo em vão
Eu sonho com o amor enquanto o tempo passa pela minha mão
Eu sonho com fogo
Esses sonhos estão ligados a um cavalo que nunca se cansa
E nas chamas
Suas sombras brincam na forma do desejo de um homem
Esta rosa do deserto
Cada um de seus véus, uma promessa secreta
Esta flor do deserto
Nenhum perfume doce me torturou mais do que este
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti