395px

Para Você

Farba

Do Ciebie

Znasz dobrze to uczucie, gdy już nic nie cieszy cię
Gdy rośnie w tobie gniew
Znasz dobrze to uczucie, gdy czujesz, że życie traci sens

Zatrzymaj się i pomyśl, że nie jesteś sam
I nie musisz się już bać

Co z tego, że czasami nie jest tak, jak tego chcesz
że coś ci nie wychodzi?
Nie musisz nikomu udowadniać
Jak jesteś idealny

Zatrzymaj się i pomyśl, że nie jesteś sam (nie!)
I nie musisz się już bać

Pomaluj ten cały świat
Niech oświeci cię tysiąc barw (barw)
Nie bój się, nie zabraknie ci siły, by
Zepchnąć to całe zło
Zło na dno

Ja wierzę, że możesz zwalczyć strach
Więc uwierz, możesz pokonać zło

Zatrzymaj się i pomyśl, że nie jesteś sam (nie!)
I nie musisz się już bać

Pomaluj ten cały świat
Niech oświeci cię tysiąc barw (barw)
I nie bój się, nie zabraknie ci siły, by
Zepchnąć to całe zło
Zło na dno (3x)

Para Você

Você conhece bem essa sensação, quando nada te alegra mais
Quando a raiva cresce dentro de você
Você conhece bem essa sensação, quando sente que a vida perde o sentido

Pare e pense, você não está sozinho
E não precisa mais ter medo

De que adianta, às vezes não ser como você quer
Que algo não dá certo?
Você não precisa provar nada a ninguém
O quão perfeito você é

Pare e pense, você não está sozinho (não!)
E não precisa mais ter medo

Pinte todo esse mundo
Deixe mil cores te iluminarem (te iluminarem)
Não tenha medo, você não vai ficar sem força pra
Empurrar todo esse mal
O mal pro fundo

Eu acredito que você pode vencer o medo
Então acredite, você pode derrotar o mal

Pare e pense, você não está sozinho (não!)
E não precisa mais ter medo

Pinte todo esse mundo
Deixe mil cores te iluminarem (te iluminarem)
E não tenha medo, você não vai ficar sem força pra
Empurrar todo esse mal
O mal pro fundo (3x)

Composição: Joanna Kozak