395px

OK

Farin Urlaub

Ok

Absolut nichts ist in Ordnung
Absolut nichts ist OK
Verkneif dir jegliches Mitleid
Und spar dir jedes Klischee

Ja, es geht mir beschissen
Ja, es ist wegen dir
Doch davon willst du nichts wissen
Sonst wärst du sicherlich hier, bei mir

Ich hasse dich
Ich hasse dich
Ich hasse dich
Ich hasse dich
Uargh, Ich hasse dich

Absolut nichts ist mehr heilig
Absolut nichts steht noch fest
Ich hätte niemals erwartet
Dass du mich einfach verlässt

Ich hasse meine Gefühle
Und meine Hilflosigkeit
Aber ich bin mir ganz sicher
Das geht vorbei mit der Zeit Mit der Zeit

(Am Morgen geht die Sonne auf)
Und ich hasse dich
(Die Welt nimmt weiter ihren Lauf)
Und ich hasse dich
(Menschen geh'n von A nach B)
Und ich hasse dich
(Im Winter fällt ein bisschen Schnee)

Manchmal wünsch ich mir, ich wäre tot
Keine Gefühle, kein Problem
Das klingt nach 'nem verlockenden Angebot
Aber ich werd's überleb'n
Und mit Glück bleibt nur eine Narbe zurück

OK

Absolutamente nada está bem
Absolutamente nada está certo
Abstenha-se de qualquer pena
E poupe-se de quaisquer clichês

Sim, me sinto uma merda
Sim, é por sua causa
Mas você não quer saber nada sobre isso
Caso contrário, você certamente estaria aqui comigo

Eu odeio você
Eu odeio você
Eu odeio você
Eu odeio você
Ah, eu odeio você

Absolutamente nada mais é sagrado
Absolutamente nada é certo ainda
Eu nunca esperei
Que você simplesmente me deixe

Eu odeio meus sentimentos
E minha impotência
Mas tenho certeza
Isso vai passar com o tempo... Com o tempo

(De manhã o sol nasce)
E eu te odeio
(O mundo continua seu curso)
E eu te odeio
(As pessoas vão de a para b)
E eu te odeio
(Um pouco de neve cai no inverno)

Às vezes eu queria estar morto
Sem sentimentos, sem problemas
Parece uma oferta tentadora
Mas eu vou sobreviver
E com sorte, restará apenas uma cicatriz

Composição: