I Can't Stop Loving You
I've made up my mind
To live in memory of the lonesome times
(I can't stop wanting you)
It's useless to say
So I'll just live my life
In dreams of yesterday
(Dreams of yesterday)
Those happy hours that we once knew
Tho' long ago, they still make me blue
They say that time heals a broken heart
But time has stood still since we've been apart
I've made up my mind
To live in memories
Of the lonesome times
(I can't stop wanting you)
It's useless to say
So I'll just live my life
In dreams of yesterday
Those happy hours
(That we once knew)
That we once knew
(Tho' long ago)
Tho' long ago
(Still make me blue)
Still ma-a-a-ake me blue
(They say that time)
They say that time
(Heals a broken heart)
Heals a broken heart
(But time has stood still)
Time has stood still
(Since we've been apart)
Since we've been apart
I said I made up my mind
To live in memory
Of the lonesome times
It's useless to say
So I'll just live my life
Of dreams of yesterday
(Of yesterday)
Eu não posso parar de te amar
Eu me decidi
Para viver na memória dos tempos solitários
(Eu não consigo parar de querer você)
É inútil dizer
Então eu vou viver minha vida
Nos sonhos de ontem
(Sonhos de ontem)
Essas horas felizes que uma vez conhecemos
Há muito tempo, eles ainda me fazem azul
Dizem que o tempo cura um coração partido
Mas o tempo parou desde que nos separamos
Eu me decidi
Viver em memórias
Dos tempos solitários
(Eu não consigo parar de querer você)
É inútil dizer
Então eu vou viver minha vida
Nos sonhos de ontem
Essas horas felizes
(Que nós uma vez sabíamos)
Que uma vez conhecemos
(Há muito tempo atrás)
Há muito tempo
(Ainda me deixa azul)
Ainda me ma-aa-ake me azul
(Eles dizem que o tempo)
Eles dizem que o tempo
(Cura um coração partido)
Cura um coração partido
(Mas o tempo parou)
O tempo parou
(Desde que nos separamos)
Desde que nos separamos
Eu disse que me decidi
Viver na memória
Dos tempos solitários
É inútil dizer
Então eu vou viver minha vida
Dos sonhos de ontem
(De ontem)