Cages
Beneath it all, something furtive
Restless, pensive, tempted
Here lingers what is most dreaded
Under quicksilver skies
The forming undesired
Eyes for the ages gone
Liquid pools of pain
Behind a mind turned delusive
Doubtless ortive corrupted
False reality created
Under quicksilver skies
The forming undesired
Eyes for the ages made
Liquid pools of pain
Tattered shards of a psyche shattered
Life continues in the moments after
Malign phantasmal forms created by
Rends within a broken mind
Under quicksilver skies
The forming undesired
Eyes for the ages gone
Liquid pools of molten pain
Before a darkness adductive
Helpless, destive, disrupted
Drawn to depths by time undaunted
Under quicksilver skies
The forming undesired
Eyes for the ages gone
Molten pools of pain
A twisted soul trapped within a tortured mind
Tattered shards of a psyche shattered
Disquiet rends a broken mind
Gaiolas
Abaixo de tudo, algo furtivo
Inquieto, pensativo, tentado
Aqui permanece o que é mais temido
Sob céus de mercúrio
O indesejado se forma
Olhos para as eras que se foram
Poças líquidas de dor
Por trás de uma mente enganosa
Sem dúvida, ortiva corrompida
Realidade falsa criada
Sob céus de mercúrio
O indesejado se forma
Olhos para as eras que se foram
Poças líquidas de dor
Fragmentos desgastados de uma psique estilhaçada
A vida continua nos momentos seguintes
Formas fantasmagóricas malignas criadas por
Rasgos dentro de uma mente quebrada
Sob céus de mercúrio
O indesejado se forma
Olhos para as eras que se foram
Poças líquidas de dor derretida
Diante de uma escuridão aditiva
Impotente, destituído, interrompido
Atraído para as profundezas pelo tempo destemido
Sob céus de mercúrio
O indesejado se forma
Olhos para as eras que se foram
Poças derretidas de dor
Uma alma distorcida presa dentro de uma mente torturada
Fragmentos desgastados de uma psique estilhaçada
A inquietação rasga uma mente quebrada