A Pleasant Shade Of Grey (Part VI)
i know that i don't know you
and you couldn't know me
but time and space collided
and here we are, here we are
i know that you don't understand
and i can't explain
but circumstance conspired
and here we are, here we are
the time is four nineteen...
time flies...
???
the answer is no...
and i know we can't turn back all the years
time reflected in a shade of gray
but i often wonder what could have been
and i still hold on to yesterday
and i know we're not children any more
innocence lost in a sea of gray
but i often wonder what else could be
and i still dream of running away
so where do we begin
and what else can we say?
when the lines are all drawn
what should we do today?
Uma Sombra Agradável de Cinza (Parte VI)
eu sei que não te conheço
e você não poderia me conhecer
mas o tempo e o espaço colidiram
e aqui estamos, aqui estamos
eu sei que você não entende
e eu não consigo explicar
mas as circunstâncias conspiraram
e aqui estamos, aqui estamos
são quatro e dezenove...
o tempo voa...
???
a resposta é não...
e eu sei que não podemos voltar todos os anos
o tempo refletido em uma sombra de cinza
mas eu frequentemente me pergunto o que poderia ter sido
e ainda me apego ao ontem
e eu sei que não somos mais crianças
a inocência perdida em um mar de cinza
mas eu frequentemente me pergunto o que mais poderia ser
e ainda sonho em fugir
então onde começamos
e o que mais podemos dizer?
quando as linhas estão todas desenhadas
o que devemos fazer hoje?