Drei Wanderer (feat. Versengold)
Drei Wanderer sind gegangen
Und als der Abend fiel
Da trugen sie verlagen
Nach frohem Kartenspiel
Der Jüngste sprach: " Ich bitte
Sagt an, geht es um Geld? "
Die Antwort gab der Dritte
"Wir spielen um die Welt"
Die Antwort gab der Dritte
"Wir spielen um die Welt"
Der Jüngste frei von Grame
Und wie ein Maitag frisch
Der warf die Herzensdame
Hell lachend auf den Tisch
Da mags euch nur nicht grämen
Mir bleib das beste Stück
Das soll mir keiner nehmen
Juhei, ich bin das Glück
Das soll mir keiner nehmen
Juhei, ich bin das Glück
Der Zweite, mit dem pfahlen
Durchfreuchten Angesicht
Sprach: " Burder, lass dein Prahlen
Die Karte fürcht ich nicht
Was schert mich deine Träne
Und was dein rotes Herz?
Ich stech mit der Kreuz-Zehne
Gebt Raum, ich bin der Schmerz
Ich stech mit der Kreuz-Zehne
Gebt Raum, ich bin der Schmerz "
Der Dritte, dumpfen Tones
Hat heimlich nur gelacht
Sprach dann voll bittren Hohnes
" Was ihr für Späße macht
Ich lös die Welt vom Leide
Vom Glück und Schmerz und Not
Ich nehm euch alle beide
Drum fass, ich bin der Tod
Ich nehm euch alle beide
Drum fass, ich bin der Tod "
Drei Wanderer sind gegangen
Und als der Abend fiel
Da trugen sie verlagen
Nach frohem Kartenspiel
Da trugen sie verlagen
Nach frohem Kartenspiel
Drei Wanderer (part. Versengold)
Restam três caminhantes
E quando a noite caiu
Então eles carregaram editores
Depois de um jogo de cartas feliz
O mais novo disse: "Eu pergunto
Anuncia, é sobre dinheiro? "
O terceiro deu a resposta
"Tocamos ao redor do mundo"
O terceiro deu a resposta
"Tocamos ao redor do mundo"
O mais novo livre de dor
E fresco como um dia de maio
Ele jogou a dama do coração
Rindo brilhantemente em cima da mesa
Você simplesmente não precisa sofrer
Eu tenho a melhor peça
Ninguém deve tirar isso de mim
Juhei, eu tenho sorte
Ninguém deve tirar isso de mim
Juhei, eu tenho sorte
O segundo, com a estaca
Rosto molhado
Disse: "Burder, deixe seu orgulho
Eu não tenho medo do cartão
O que sua lágrima me rasga
E qual é o seu coração vermelho?
Eu esfaqueio com a cruz
Dê espaço, eu sou a dor
Eu esfaqueio com a cruz
Dê espaço, eu sou a dor "
O terceiro, tons maçantes
Secretamente apenas riu
Então falou cheio de zombaria amarga
"Que divertido você faz
Eu liberto o mundo do sofrimento
Felicidade, dor e necessidade
Vou levar vocês dois
Então pegue, eu sou a morte
Vou levar vocês dois
Então pegue, eu sou a morte "
Restam três caminhantes
E quando a noite caiu
Então eles carregaram editores
Depois de um jogo de cartas feliz
Então eles carregaram editores
Depois de um jogo de cartas feliz