El Laberinto de La Existencia
Voy buscando el destino que debo seguir,
el camino lo marcan mis pies,
piso el freno si el rumbo se intenta torcer,
me despierta la necesidad.
"¡Cómo pasa el tiempo! ¿Cuando fue la última vez!
¿Terminaste de estudiar! Al final pasé de todo, lo odiaba.
Me consigo defender, con mis sueños me levanto y tiro poco..."
Incierto porvenir, intenso caminar, dudando en la elección
la vida viene y se va y en cada instante ser, salir de la espiral,
descubre en tu interior el laberinto de la existencia.
Agarrar sin soltar la primera ocasión,
conformismo por comodidad,
cada vez la corriente es más fuerte,
al final te domesticarán...
"Pues yo ya no puedo, ¿Quién me lo iba a mi a decir!
Pero me falta valor, por mi dejaría todo y me iría...
Subirme al siguiente tren, sin decir adiós a nadie, volver a la salida".
O Labirinto da Existência
Eu estou olhando para o destino que eu deveria ir,
a maneira como eu faço os meus pés,
piso no freio, se você tentar virar a maré,
Acordei com a necessidade.
"Como o tempo voa! Quando foi a última vez!
Será que você terminar de estudar! No final, passei de tudo, eu odiava.
Eu defendê-los, com os meus sonhos eu acordar e chutar alguns ... "
Futuro incerto, caminhada intensa, hesitando na escolha
A vida vem e vai e em cada momento ser para fora da espiral,
descobrir dentro de você o labirinto da existência.
Agarrar e segurar o primeiro tempo,
conformidade por conveniência,
cada vez que a corrente é forte,
domesticado, no final você ...
"Bem, eu não posso mais, que eu iria contar a minha!
Mas eu tomar coragem, meu tudo e eu ia ...
Pegue o próximo trem, sem se despedir de ninguém, voltar ao início. "