395px

Nunca mais nos veremos

Federico Silva

No nos veremos más

De pronto ya todo quedó sin paisaje,
la nube que vuela, el tiempo de amar.
Y supimos tarde cual es el mensaje
para dos que tarde quisieron soñar.
Tu luz de verano me soñó en otoño
y yo te agradezco la felicidad.
No puedo engañarte, mi adiós es sincero,
tu estás en Enero, mi Abril ya se va.

¡Adiós!
Es la manera de decir ya nunca.
¡Adiós!
Es la palabra que quedó temblando.
¡Ay!,
en el corazón de la partida.
¡Adiós!,
Espina fina de la despedida.
¡Adiós, amor!
¡No nos veremos más!

Los sueños perdidos me duelen ahora
cuando ya no es hora de querer soñar.
Y un niño que llora, soy yo mismo entonces,
buscando el juguete que no ha de encontrar.
Tu azúcar amarga se me entró en las venas,
me encendió la sangre hasta el corazón.
Pero no te engaño, mi adiós es sincero,
tu estás en Enero, mi Abril ya pasó.

Nunca mais nos veremos

De repente, tudo ficou sem cenário,
a nuvem que voa, o tempo de amar.
E soubemos tarde qual é a mensagem
para dois que tarde quiseram sonhar.
Sua luz de verão me sonhou no outono
e eu te agradeço pela felicidade.
Não posso te enganar, meu adeus é sincero,
você está em Janeiro, meu Abril já se foi.

¡Adeus!
É a maneira de dizer que nunca mais.
¡Adeus!
É a palavra que ficou tremendo.
¡Ai!,
no coração da partida.
¡Adeus!,
Espinho fino da despedida.
¡Adeus, amor!
¡Nunca mais nos veremos!

Os sonhos perdidos me doem agora
quando já não é hora de querer sonhar.
E uma criança que chora, sou eu mesmo então,
buscando o brinquedo que não vai encontrar.
Seu açúcar amargo entrou nas minhas veias,
me incendiou o sangue até o coração.
Mas não te engano, meu adeus é sincero,
você está em Janeiro, meu Abril já passou.

Composição: