Das war vor Jahren
Die Mädels stellen den Jungens nach im Glanz der Neonreklamen
Du siehst dich so wie du bist
Du hörst nur noch auf den neuen Namen
Und wir tanzten bis zum Ende
Zum Herzschlag der besten Musik
Jeden Abend, jeden Tag wir dachten schon: Dass ist der Sieg
Das war vor Jahren
Das war vor Jahren
Wir tanzten bis zum Ende
Zum Herzschlag der besten Musik
Jeden Abend, jeden Tag wir dachten schon: Dass ist der Sieg
Das war vor Jahren
Das war vor Jahren
Die Coca Cola-Sonne scheint auf's Neue auf den Glanz uns'rer Republik
Es gibt bei uns Leute, die finden das schick
Und wir tanzten bis zum Ende
Zum Herzschlag der besten Musik
Jeden Abend, jeden Tag wir dachten schon: Dass ist der Sieg
Das war vor Jahren
Das war vor Jahren
Das war vor Jahren
Das war vor Jahren
Vor Jahren
Isso Foi Há Anos
As meninas correm atrás dos meninos sob o brilho das neon
Você se vê como realmente é
Só escuta o novo nome
E nós dançamos até o fim
Ao som da melhor música
Toda noite, todo dia, já achávamos: Isso é a vitória
Isso foi há anos
Isso foi há anos
Nós dançamos até o fim
Ao som da melhor música
Toda noite, todo dia, já achávamos: Isso é a vitória
Isso foi há anos
Isso foi há anos
O sol da Coca-Cola brilha de novo sobre o brilho da nossa república
Tem gente que acha isso chique
E nós dançamos até o fim
Ao som da melhor música
Toda noite, todo dia, já achávamos: Isso é a vitória
Isso foi há anos
Isso foi há anos
Isso foi há anos
Isso foi há anos
Há anos
Composição: Peter Hein, Frank Fenstermacher, Michael Kemner, Thomas Schwebel, George Nicolaidis Lygon, Uwe Bauer