Don't Want To Say Goodbye (English Version)
Once familiar street
Unconsciously tears are falling
Want to pretend to be brave and try to forget
Love is too deep
I'm still used to thinking of you
I can't let go too weak
You still have more reason than me
To this result
What to say, just for me, not suitable
Good bye unwilling to say goodbye to love
My expectations, will you understand
Happiness leaves loneliness helpless
Said promises go blank
I can't let go too weak
You still have more reason than me
To this result
What to say, just for me, not suitable
Good bye unwilling to say goodbye to love
My expectations, will you understand
Happiness leaves loneliness helpless
Said promises go blank
How to do it right and wrong
How can I choose not to escape
I have seen your promise
Good bye doesn't want to say Good bye
Expectation of love, you never understand
Letting go is never an impulse
Can you hear me helpless
Reason is the final Goodbye
Não quero dizer adeus (versão em inglês)
Rua outrora familiar
Inconscientemente, lágrimas estão caindo
Quer fingir ser corajoso e tentar esquecer
O amor é muito profundo
Eu ainda estou acostumado a pensar em você
Eu não posso deixar ir muito fraco
Você ainda tem mais razão do que eu
Para este resultado
O que dizer, apenas para mim, não é adequado
Adeus, não querendo dizer adeus ao amor
Minhas expectativas, você vai entender
A felicidade deixa a solidão impotente
Essas promessas ficam em branco
Eu não posso deixar ir muito fraco
Você ainda tem mais razão do que eu
Para este resultado
O que dizer, apenas para mim, não é adequado
Adeus, não querendo dizer adeus ao amor
Minhas expectativas, você vai entender
A felicidade deixa a solidão impotente
Essas promessas ficam em branco
Como fazer certo e errado
Como posso escolher não fugir
Eu vi sua promessa
Adeus não quer dizer adeus
Expectativa de amor, você nunca entende
Deixar ir nunca é um impulso
Você pode me ouvir desamparado
A razão é o último adeus