Hands On The Radio
Hands on the radio.
We left too soon.
We left you in the afternoon.
I hurt somebody.
I love you too.
I love you underneath the moon.
I love you underneath the moon.
This town is my favorite and I promise I'll come back.
Girls, I promise you.
Boys, I promise you too.
With hands on the radio, we'll get there soon.
We'll get there in the afternoon.
Fans in the stadium, they leave too soon.
They always leave in the afternoon.
They always leave in the afternoon.
This town is my favorite and I promise I'll come back.
Girls, I promise you.
Boys, I promise you too.
This town is my favorite and I promise I'll come back.
Girls, I promise you and boys, I promise you too.
Mãos no Rádio
Mãos no rádio.
Saímos cedo demais.
Te deixamos à tarde.
Eu machuquei alguém.
Eu te amo também.
Eu te amo sob a lua.
Eu te amo sob a lua.
Essa cidade é a minha favorita e eu prometo que vou voltar.
Meninas, eu prometo pra vocês.
Meninos, eu prometo pra vocês também.
Com as mãos no rádio, vamos chegar lá logo.
Vamos chegar lá à tarde.
Os fãs no estádio, eles saem cedo demais.
Eles sempre saem à tarde.
Eles sempre saem à tarde.
Essa cidade é a minha favorita e eu prometo que vou voltar.
Meninas, eu prometo pra vocês.
Meninos, eu prometo pra vocês também.
Essa cidade é a minha favorita e eu prometo que vou voltar.
Meninas, eu prometo pra vocês e meninos, eu prometo pra vocês também.
Composição: Chris Garneau