Just A Bend Of The Road
(It's just a bend of the road)
Are you weary and tired of living does it all seem to be thankless giving
Don't worry my friend it isn't the end it's just a bend of the road
Have you reached for someone's hand and found that's she don't understand
Keep reaching my friend it isn't the end it's just a bend of the road
It's never the end there's always one more bend
Another day another way a year or two
So walk another mile remember with the smile happiness can afford to lose you
At times when you're feeling so lonely and you long to find someone to love you only
Keep looking my friend it isn't the end
There'll may be someone around the bend of the road
There'll may be someone around the bend of the road
Apenas uma Curva na Estrada
(É só uma curva na estrada)
Você está cansado e exausto de viver, tudo parece um agradecimento sem retorno?
Não se preocupe, meu amigo, não é o fim, é só uma curva na estrada
Você estendeu a mão para alguém e percebeu que ela não entende?
Continue estendendo, meu amigo, não é o fim, é só uma curva na estrada
Nunca é o fim, sempre há mais uma curva
Mais um dia, mais um jeito, um ano ou dois
Então ande mais uma milha, lembre-se com um sorriso, a felicidade pode se dar ao luxo de te perder
Às vezes, quando você se sente tão sozinho e deseja encontrar alguém que te ame só
Continue procurando, meu amigo, não é o fim
Pode haver alguém na curva da estrada
Pode haver alguém na curva da estrada