Waves
Is there something
After there is nothing to say?
We’re just moving in circles
But we’re losing our shape
Oh, where did all the good things go?
Oh, falling out of love too slow
It’s a beautiful morning
Don’t throw it away
If I gave you the sunset, you’d wish for the rain
Do you even notice
What I'm trying to say?
If I gave you the ocean, you’d complain bout the waves
Guess there’s nothing
Feels like I'm not doing this right
Like a star that slowly disappears in the night
Oh, where did all the good things go?
(Where did they go?)
(Whеre did they go?)
Oh, falling out of love too slow
(Is too slow)
It’s a bеautiful morning
Don’t throw it away
If I gave you the sunset, you’d wish for the rain
Do you even notice
What I'm trying to say?
If I gave you the ocean, you’d complain bout the waves
It’s a beautiful morning
Don’t throw it away
If I gave you the sunset, you’d wish for the rain
Do you even notice
What I'm trying to say?
If I gave you the ocean, you’d complain bout the waves
Ondas
Tem algo
Depois que não há nada a dizer?
Nós só estamos andando em círculos
Mas nós estamos perdendo nossa forma
Oh, onde todas as coisas boas foram?
Oh, parando de me apaixonar muito devagar
É uma linda manhã
Não a jogue fora
Se eu te der o pôr-do-sol, você iria querer a chuva
Você notou
O que eu estou tentando dizer?
Se eu te der o oceano, você reclamaria das ondas
Acho que não há nada
Parece que eu não estou fazendo isso direito
Como uma estrela que lentamente desaparece na noite
Oh, onde todas as coisas boas foram?
(Onde elas foram?)
(Onde elas foram?)
Oh, parando de me apaixonar muito devagar
(É muito devagar)
É uma linda manhã
Não a jogue fora
Se eu te der o pôr-do-sol, você iria querer a chuva
Você notou
O que eu estou tentando dizer?
Se eu te der o oceano, você reclamaria das ondas
É uma linda manhã
Não a jogue fora
Se eu te der o pôr-do-sol, você iria querer a chuva
Você notou
O que eu estou tentando dizer?
Se eu te der o oceano, você reclamaria das ondas