395px

Roda

ファイナルファンタジー (Final Fantasy)

Rasen

Kyou koso ga omae no saigo no hajimari
Kumo no su no you na ningenkeisei no meiro ni mayoikomi
Omae wa deguchi wo mitsukerarenai.
Omae no kawari ni harawanakute wa ikenaku natta sekai he no daishou,
Sore wo hatasu made.

Fujiyuu dakara koso kanjita jiyuu.
Omae ga hoshii mono wo subete te ni ireru ni wa,
Jibunjishin de iru hitsuyou ga aru.

Fudoutoku to iu oyuugi wo tanoshinderu yatsu ga iru.
Hakaisubeki kabe ga aru.
Ima koso ga sono jikan da! motsu beki mono to mamoru beki mono wo.

Sekai wa ore no kisoku wo mamorenakatta.
Sekai wa ore jishin no sonzai wo kyohi shita.
Ore wa omae no mirai soshite nozomu beki sekai dewanakatta.

Kumo ga sake, sora ga hirakete,
Chitsujo to iu sekai ga sono imaimashii te wo sashinoberu.
Mijyuku na shinkei wo kesu tame ni,
Ore no sonzai wo tashikameru tame ni. Sono tamashii wo ai de mitase.
Omae wa ore no naka ni iru. Eien ni ore no ichibu.
Yatsura wa oretachi wo tomeru koto wa dekinai.

Arayuru shudan de sore wo yari togeru darou.
Omae to ore, moshimo sekai ga futatsu ni wareru nara,
Omae no saigo no toki made. Ore no saigo made.

Ikiru ni wa kanpeki daga, tatakau ni wa mijyuku sugita.
Omae ga yume kara sametara, kono furukusai sekai ga umarekawaru.
Omae no kanpeki na sekai he to.

Muchitsujyo ga te wo musubi, arayuru mono ga mi wo musubu.
Ore wa soitsu wo minogasu wake ni wa ikanai.

Roda

Hoje é o começo do seu fim
Perdido em um labirinto de seres humanos como uma teia de nuvens
Você não consegue encontrar a saída.
Por causa do que você é, o mundo se tornou um fardo que não pode ser ignorado,
Até que você o enfrente.

É por ser infeliz que você sente a liberdade.
Para ter tudo que você deseja,
É preciso estar verdadeiramente presente.

Tem gente se divertindo com a farsa da injustiça.
Há uma parede que precisa ser destruída.
Agora é a hora! O que deve ser mantido e o que deve ser protegido.

O mundo não conseguiu respeitar minhas regras.
O mundo negou a minha própria existência.
Eu não era o futuro que você desejava, nem o mundo que você queria.

As nuvens gritam, o céu se abre,
Um mundo de ordem estende suas mãos imundas.
Para apagar os nervos imaturos,
Para confirmar minha existência. Preencha essa alma com amor.
Você está dentro de mim. Para sempre uma parte de mim.
Eles não podem nos parar.

De todas as maneiras, isso pode ser superado.
Se você e eu, se o mundo se dividir em dois,
Até o seu último momento. Até o meu último momento.

Para viver é perfeito, mas para lutar é muito imaturo.
Quando você acordar do seu sonho, este velho mundo renascerá.
Para o seu mundo perfeito.

A desordem amarra as mãos, tudo se conecta.
Eu não posso deixar isso passar.

Composição: Takeharu Ishimoto