395px

Sem Você

ファイナルファンタジー (Final Fantasy)

Without You

"I miss you"...that single phrase, I wrote in the sand
The blue of the ocean that day was too bright

A congested city, within the people crossing
I wander alone looking for you
I could faintly hear a voice calling me
I turned around, but there was no one there

That kind of pain is just difficult
The sun shines on me and it hurts

"I miss you"...that single phrase, I wrote in the sand
The blue of the ocean that day was too bright
"Please deliver this"...that single phrase, when I whispered it
The color of the clouds that day was too sad

"It's not a story without end, or anything like that"
You, who murmured this as you averted your gaze,
Although, in this late hour, the time I've been made to understand the meaning of those words,
You aren't here

The day I repeated playing dress-up
I finally realized that it was just empty

"Thank you"...that single phrase I want to express
The crowd of people run through the setting sun
This heart that wants to cry is screaming
The sun is looking and laughing at me

In the space where, tired of crying, I slumber, I dream of
Whether or not you'll come to meet me I Miss You

"I miss you"...that single phrase, I wrote in the sand
The blue of the ocean that day was too bright
"Goodbye"...that word, if I say it
I wonder if I can be saved from this feeling that's going to burst

Sem Você

"Eu sinto sua falta"... essa única frase, eu escrevi na areia
O azul do oceano naquele dia estava brilhante demais

Uma cidade congestionada, entre as pessoas que cruzam
Eu ando sozinho procurando por você
Eu consegui ouvir uma voz me chamando
Me virei, mas não havia ninguém lá

Esse tipo de dor é só difícil
O sol brilha em mim e dói

"Eu sinto sua falta"... essa única frase, eu escrevi na areia
O azul do oceano naquele dia estava brilhante demais
"Por favor, entregue isso"... essa única frase, quando eu sussurrei
A cor das nuvens naquele dia estava triste demais

"Não é uma história sem fim, ou algo assim"
Você, que murmurou isso enquanto desviava o olhar,
Embora, nesta hora tardia, o tempo que me fez entender o significado dessas palavras,
Você não está aqui

No dia em que eu repeti de me fantasiar
Eu finalmente percebi que era só vazio

"Obrigado"... essa única frase que quero expressar
A multidão de pessoas corre pelo sol poente
Esse coração que quer chorar está gritando
O sol está olhando e rindo de mim

No espaço onde, cansado de chorar, eu adormeço, eu sonho se
Você vai ou não vir me encontrar, eu sinto sua falta

"Eu sinto sua falta"... essa única frase, eu escrevi na areia
O azul do oceano naquele dia estava brilhante demais
"Adeus"... essa palavra, se eu disser
Eu me pergunto se posso ser salvo desse sentimento que vai explodir

Composição: Noriki Matsueda / Takahito Eguchi