That's when the audience died
Fascinate, fascinate, fascinated
With the underclass
She broke down, she broke down, she broke down
and decided to act
For every new baby
Investment, investment
for every whore, relief
No matter a drunkard,
a swineherd, a spaniard
we're all treated equally
Canada, Cana-daddy-doody-da
Let her keep a memento
She has not been able to sleep
Since the days of Trudeau
On music, on painting, distract us with drying
and don't let the audience die
Watch Alice get better, and Peggy get stronger
they'll still publish once in a while
Foi quando a plateia morreu
Fascinante, fascinante, fascinado
Com a classe baixa
Ela desabou, ela desabou, ela desabou
e decidiu agir
Para cada novo bebê
Investimento, investimento
para cada prostituta, alívio
Não importa se é um bêbado,
um porco-espinho, um espanhol
todos somos tratados igualmente
Canadá, Cana-papai-doidão
Deixa ela guardar uma lembrança
Ela não tem conseguido dormir
Desde os tempos de Trudeau
Sobre música, sobre pintura, nos distraia com secagem
e não deixe a plateia morrer
Veja a Alice melhorar, e a Peggy ficar mais forte
elas ainda vão publicar de vez em quando