Hey Rabbit
Hey Rabbit you've had it
Your fingers are in the coin disposal
Hey worm you're tunnelling out
You would not listen to their proposal
The springs in the mattress will never reveal
How I entered
In a hospital ward across a billboard
The girl who collects shells has gone back to the shore
Hearing voices in car parks, pull a diamond from your sleeve
Hey badger you're punches
out your mouth is around an aerosol can
Well they want you to sink, but you stood up an swam
Ideas are like sparrows
they dart down the hall, the chimney and out of the spout
down a worm hole and back up my mouth
The girl who collects shells has gone back to the shore
Hearing voices in car parks
Pull a diamond from your sleeve
No one these days says thank you
When you open doors for them anymore
Well I made you rich and you made me poor
Ei Coelho
Ei Coelho, você se ferrou
Seus dedos estão na máquina de moedas
Ei minhoca, você está cavando pra fora
Você não quis ouvir a proposta deles
As molas do colchão nunca vão revelar
Como eu entrei
Em um quarto de hospital atrás de um outdoor
A garota que coleciona conchas voltou pra praia
Ouvindo vozes nos estacionamentos, tira um diamante da manga
Ei texugo, você tá dando socos
Sua boca tá em volta de uma lata de aerosol
Bem, eles querem que você afunde, mas você se levantou e nadou
Ideias são como pardais
Elas voam pelo corredor, pela chaminé e saem pelo bico
Cai em um buraco de minhoca e volta pela minha boca
A garota que coleciona conchas voltou pra praia
Ouvindo vozes nos estacionamentos
Tira um diamante da manga
Ninguém hoje em dia diz obrigado
Quando você abre portas pra eles
Bem, eu te deixei rico e você me deixou pobre