395px

Inferno

Fire Force

インフェルノ(Inferno)

照らすは闇
terasu wa yami
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
bokura wa aruki narete kita hibi mo touta
夢は安泰な暮らしだが
yume wa antai na kurashi da ga
刺激不足故にタラタラ
shigeki busoku yue ni taratara

照らすは熄み
terasu wa sumi
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
bokura no aruki narete ita michi wa doko da
時はたまに癪だが
toki wa tama ni shaku da ga
温もりに包まれ只
nukumori ni tsutsumare tada

炎が立つ
honoo ga tatsu
導の方へ
michibiki no hou e
思い出すは優しいメロディー
omoidasu wa yasashii merodii

永遠は無いんだと
eien wa nai nda to
無いんだと云フ
nai nda to iu
それもまたイイねと笑ってみる
sore mo mata ii ne to waratte miru
輝けばいつかは光も絶える
kagakeba itsuka wa hikari mo taeru
僕らは命の火が
bokura wa inochi no hi ga
消えるその日まで歩いてゆく
kieru sono hi made aruite yuku

音が出る玩具も
oto ga deru omocha mo
痛みを飛ばす魔法も
itami wo tobasu mahou mo
全部僕にとっての宝物
zenbu boku ni totte no takaramono

永遠は無いんだと
eien wa nai nda to
無いんだと云フ
nai nda to iu
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
bokura wa inochi no hi ga kieru sono hi made aruite yuku

Inferno

Vamos iluminar a escuridão
Em que nós nos acostumamos a caminhar todos os dias
Eu sonho em viver em paz
Mas a falta de impulsos me abala

A luz se apaga
Onde está o caminho em que nós caminhávamos?
Às vezes, a vida me irrita
Mas eu apenas a envolvo com o meu calor

Uma chama intensa começa a queimar
E passa a nos guiar
Essas lembranças são uma doce melodia

A eternidade não existe
É o que eles dizem
Mesmo assim, eu volto a sorrir
Se nós brilharmos, algum dia a luz se apagará
Até o dia em que a luz das nossas vidas se apaguem
Nós vamos seguir caminhando

Brinquedos que emitem sons
E mágicas que removem a dor
É como se tudo fosse um tesouro para mim

A eternidade não existe
É o que eles dizem
Até o dia em que a luz das nossas vidas se apaguem, nós vamos seguir caminhando

Composição: Motoki Ohmori