Eighteen
I'm trying to figure this out
And I don't know why I stayed here
You're always on my mind
And I just want to get away
You let me down now
It's my time to lead
I've never felt this good my whole life
I'm letting you down
I'm on my own
Try and tell me I won't survive
It's time to let go
I'm on my own
They have always been right when they told me you were insane
Now, I understand
I should have listened to them
You let me down now
It's my time to lead
I've never felt this good my whole life
I'm letting you down
I'm on my own
Try and tell me I won't survive
It's time to let go
I'm on my own
You don't bother me anymore
Can't you see I'm finally [?] again
I love to push you
I've never felt this good my whole life
I'm letting you down
I'm on my own
Try and tell me I won't survive
It's time to let go
I'm on my own
Dezoito
Estou tentando entender isso
E não sei por que fiquei aqui
Você está sempre na minha cabeça
E eu só quero me afastar
Você me decepcionou agora
É minha vez de liderar
Nunca me senti tão bem na minha vida
Estou te decepcionando
Estou por conta própria
Tente me dizer que eu não vou sobreviver
É hora de deixar pra lá
Estou por conta própria
Eles sempre estiveram certos quando disseram que você era louca
Agora, eu entendo
Eu deveria ter ouvido eles
Você me decepcionou agora
É minha vez de liderar
Nunca me senti tão bem na minha vida
Estou te decepcionando
Estou por conta própria
Tente me dizer que eu não vou sobreviver
É hora de deixar pra lá
Estou por conta própria
Você não me incomoda mais
Não vê que finalmente estou [?] de novo
Adoro te provocar
Nunca me senti tão bem na minha vida
Estou te decepcionando
Estou por conta própria
Tente me dizer que eu não vou sobreviver
É hora de deixar pra lá
Estou por conta própria