Oblivious
All the years alone
-the days that passed so slow-
as you wasted your time
searching for perfection
All the need, all the want,
all the dreams that came so close
Did you wait for a sign
to fly right through your window
while you missed the answer
walking through your door?
Hey there, Oblivious,
here is your happiness
if you would only turn around
Isn
Mr. Oblivious, love can so easily be found
Just turn around
If I could be so bold,
may I make a suggestion?
You
but in the wrong direction
I
behind you all this time
I am here
Desatento
Todos os anos sozinho
-os dias que passaram tão devagar-
Enquanto você desperdiçava seu tempo
procurando pela perfeição
Toda a necessidade, todo o desejo,
todos os sonhos que chegaram tão perto
Você esperou por um sinal
para voar pela sua janela
enquanto você perdeu a resposta
entrando pela sua porta?
Ei, Desatento,
aqui está sua felicidade
se você apenas se virasse
Não é
Sr. Desatento, o amor pode ser encontrado tão facilmente
Basta se virar
Se eu puder ser tão ousado,
podemos fazer uma sugestão?
Você
mas na direção errada
Eu
estive atrás de você todo esse tempo
Estou aqui