Luckiest of Suckers
So what you've been doing to me
has got to be the greatest unknown
And what you've been trying to keep
I bet you didn't mean to let go
Now it's obvious that my loneliness
is irrelevant but I can't let it show
I'm writing you letters, making things better
but you'll never be the same to me
(chorus)
Baby, you've changed me for good
It's understood you don't want me hanging
Maybe I'm hanging on love
And love alone has got me chasing
The shorter skirts, the bigger flirts,
The ones that won't hurt me like you
But I do, feel like the luckiest of suckers to lose
So what you've been saying to me so playfully
is so painfully erasing away
Everyday is the same, it's a game, it's a shame
but don't blame me, cause you came to me
(chorus)
(bridge)
Don't blame it on the same old songs
I see so clear my dear…
There's only one thing you're missing
But don't expect to get it from me
Everyday is the same, it's a game, it's a shame
but don't blame me, cause you came to me
O Mais Sortudo dos Otários
Então, o que você tem feito comigo
é o maior desconhecido
E o que você tem tentado esconder
Aposto que não queria deixar escapar
Agora é óbvio que minha solidão
não importa, mas não posso deixar transparecer
Estou te escrevendo cartas, tentando melhorar
mas você nunca será a mesma pra mim
(refrão)
Baby, você me mudou pra sempre
É compreensível que você não queira que eu fique
Talvez eu esteja me agarrando ao amor
E só o amor me faz correr atrás
Das saias mais curtas, dos flertes mais ousados,
Aqueles que não vão me machucar como você
Mas eu me sinto, como o mais sortudo dos otários a perder
Então, o que você tem me dito de forma tão brincalhona
está apagando tudo de forma tão dolorosa
Todo dia é igual, é um jogo, é uma pena
mas não me culpe, porque você veio até mim
(refrão)
(ponte)
Não culpe as mesmas músicas de sempre
Eu vejo tão claramente, meu bem...
Só tem uma coisa que você está perdendo
Mas não espere conseguir isso de mim
Todo dia é igual, é um jogo, é uma pena
mas não me culpe, porque você veio até mim