Spongebob & Patrick Confront the Psychic Wall of Energy
Patrick, you see, I'm growing a mustache
And though I know I must ask you
Does it really make me look like a man?
Spongebob, being a man is just a tough job
I hope you're picked to be the best spongeboss they've had
Working like a dog at the Krusty Krab
Now wait a minute
I think we hit a wall
I think we hit a psychic wall
Maybe we're just young and we won't know 'til we're old
Too young to free ourselves from this lonely fish bowl
Some kind of wall
Some kind of psychic wall
Some kind of wall
Some kind of psychic wall
We can get a burn
Come on, let's find a way to be happy
Not like Plankton, he will never be satisfied
Always complaining about his life
To his computer wife
You think he would've found by now
To be thought of as a king
We don't need a crown
SpongeBob e Patrick Enfrentam a Parede Psíquica de Energia
Patrick, você vê, eu tô deixando crescer um bigode
E embora eu saiba que preciso te perguntar
Isso realmente me faz parecer um homem?
SpongeBob, ser homem é só um trabalho difícil
Espero que você seja escolhido pra ser o melhor spongeboss que já tiveram
Trabalhando como um cachorro no Krusty Krab
Agora espera um pouco
Acho que batemos numa parede
Acho que batemos numa parede psíquica
Talvez a gente seja só jovem e não saiba até ficarmos velhos
Muito jovens pra nos livrarmos desse aquário solitário
Algum tipo de parede
Algum tipo de parede psíquica
Algum tipo de parede
Algum tipo de parede psíquica
A gente pode se queimar
Vamos lá, vamos encontrar um jeito de ser felizes
Não como o Plankton, ele nunca vai estar satisfeito
Sempre reclamando da vida dele
Pra sua esposa computador
Você acha que ele já não teria percebido
Que ser visto como um rei é o que ele queria?
A gente não precisa de uma coroa