Wool
Dizzy from spinnin', weaved around your finger like yarn
Dangled like a damsel, tangled in your charm
Worn like a sweater, no longer keepin' me warm
Who? Who's peekin' out behind the wool?
Who? Who? Is it a monster or a fool?
Peekin' out behind the wool
Were you just like me once upon a time?
When you were set free from the hauntings in your mind
Longin' to be faithful, wantin' to be kind
Now you howl at the Moon when the wolf starts callin'
Almost innocent like fresh snow fallen
Who? Who's peekin' out behind the wool?
Who? Who? Is it a monster or a fool?
Peekin' out behind the wool
Who? Who's peekin' out behind the wool?
Who? Who? Is it a monster or a fool?
Peekin' out behind the wool
Who? Who's peekin' out behind the wool?
Who? Who? Is it a monster or a fool?
Peekin' out behind the wool
Peekin' out behind the wool
Lã
Tonto de girar, envolvido ao redor do seu dedo como fio
Pendurado como uma donzela, emaranhado no seu encanto
Usado como um suéter, não me mantendo mais aquecido
Quem? Quem está espiando por trás da lã?
Quem? Quem? É um monstro ou um tolo?
Espiando por trás da lã
Você já foi como eu, um dia?
Quando você foi libertado dos assombros em sua mente
Ansiando por ser fiel, querendo ser gentil
Agora você uiva para a Lua quando o lobo começa a chamar
Quase inocente como neve fresca caída
Quem? Quem está espiando por trás da lã?
Quem? Quem? É um monstro ou um tolo?
Espiando por trás da lã
Quem? Quem está espiando por trás da lã?
Quem? Quem? É um monstro ou um tolo?
Espiando por trás da lã
Quem? Quem está espiando por trás da lã?
Quem? Quem? É um monstro ou um tolo?
Espiando por trás da lã
Espiando por trás da lã