Circle Of Death
I leave at quarter to seven
Cars are there, all the same
He almost made it to heaven
Headlights circle the drain
But I don't know how to quit when I'm losing
Till I'm careening through the concrete siding
Circle of death when it hits
Pixels are making me sick
Thought I was better than this
These kind of things like to show up in disguise
On the hunt for what's left of myself, dead or alive
Círculo da Morte
Eu saio às seis e quarenta e cinco
Os carros estão lá, tudo igual
Ele quase chegou ao céu
Faróis giram no ralo
Mas eu não sei como desistir quando estou perdendo
Até que eu esteja despencando pelo concreto
Círculo da morte quando atinge
Pixels estão me deixando enjoado
Achei que era melhor que isso
Essas coisas gostam de aparecer disfarçadas
Na busca pelo que sobrou de mim, vivo ou morto