English House

You go with your two feet bare
Down through the cold lane there, to Brighton
A country house, a liar and a louse live there

And go with your arms held wide
Happiness in your eyes, convincing
And stay the night, turn out every light you see
And lay them down buried in the ground for me

Whoa, my love, whoa, my love
Whoa, my love, whoa, my love
Whoa

The tongues of the creatures wait
Drawn to the fragile legs you walk on
A cold wind blows, Brighton to the coast for me
A cold wind blows, Brighton to the coast for me

Whoa, my love, whoa, my love
Whoa, my love, whoa, my love
Whoa, my love, whoa, my love
Whoa, my love, whoa, my love
Whoa

English House (Tradução)

Você vai com seus dois pés descalços.
Através do frio lá na estrada, a Brighton.
Uma casa de campo, um mentiroso e um piolho ali vivem.

Vá com os braços possuídos de largura.
Felicidade em seus olhos, convincente.
E fique toda a noite. Apague toda luz que ver.
E deixem-las enterradas no chão para mim.

Meu amor oh, oh meu amor,
Meu amor oh, oh meu amor,
Oh...

Lábios das criaturas esperam.
Traçadas as frágeis pernas as quais você anda sobre.
Um vento frio sopra, Brighton, para a costa de mim.
O vento sopra frio, Brighton, para a costa de mim.

Oh meu amor, oh meu amor,
Oh meu amor, oh meu amor,
Oh meu amor, oh meu amor,
Oh meu amor, oh meu amor,
Oh...

Composição: