Stupid On The Steet
Gotta tell ya, I don't know what, where or when
Just gotta tell ya, I don't wanna have to tell you again
Informed sources said we've been doing this and that
Just gotta tell ya, they just don't know where it's at
You see were only
Stupid people, stupid in the first degree
who could be more stupider than you or me
Stupid on the street, dude...dig it
I couldn't learn to break dance or do the funky body pop
Talk about the sidewalk, don't you ever stop
Long on attitude
Yeah, we've been acting indiscreet
Gone got stupid on the street, dude
Your electric shoes and your groovy untouchable style
You either got it or you don't
Terminal delinquent, can tell by the way you never smile
Aw, what's all this?
I just can't seem to move
I think I love ya, I got nothing to prove
Honey, life's a beach
And were so stupid on the street
Stupid on the street
Stupid on the street
Let's go, let's go, baby let's go - stupid on the street
Sometimes you get to saying stuff you really don't feel
Sometimes baby, your'e just totally unreal
It's not what you say, it's the way that you say it
It's not what you play, it's a game that you're playing, uh-huh
we've been acting indiscreet
Gone got stupid on the street, dude
Because everybody's getting up while we're still getting down
Everybody's getting up while we're still getting down
What's that you're saying - lifes a beach?!?
Stupid on the street...dig it
Stupid on the street
Aww, lookitcha...let's go
Estúpido na Rua
Preciso te contar, não sei o que, onde ou quando
Só preciso te contar, não quero ter que te dizer de novo
Fontes informadas disseram que estamos fazendo isso e aquilo
Só preciso te contar, eles simplesmente não sabem onde tá
Você vê que somos apenas
Pessoas estúpidas, estúpidas em primeiro grau
Quem poderia ser mais estúpido que você ou eu
Estúpido na rua, cara... saca?
Eu não consegui aprender a dançar break ou fazer o funky body pop
Fala da calçada, você nunca para
Longo na atitude
É, temos agido de forma indiscreta
Ficamos estúpidos na rua, cara
Teus sapatos elétricos e teu estilo groovy intocável
Ou você tem ou não tem
Delinquente terminal, dá pra ver pelo jeito que você nunca sorri
Ah, o que é tudo isso?
Eu simplesmente não consigo me mover
Acho que te amo, não tenho nada a provar
Querida, a vida é uma praia
E estamos tão estúpidos na rua
Estúpido na rua
Estúpido na rua
Vamos lá, vamos lá, baby, vamos - estúpido na rua
Às vezes você começa a dizer coisas que realmente não sente
Às vezes, baby, você é totalmente irreal
Não é o que você diz, é a forma como você diz
Não é o que você toca, é um jogo que você tá jogando, uh-huh
Temos agido de forma indiscreta
Ficamos estúpidos na rua, cara
Porque todo mundo tá se levantando enquanto ainda estamos caindo
Todo mundo tá se levantando enquanto ainda estamos caindo
O que é isso que você tá dizendo - a vida é uma praia?!?
Estúpido na rua... saca?
Estúpido na rua
Ahh, olha pra você... vamos lá