Interuterine Dilemms
-It's our world.
We are living here for all times.
-You've made mistake. It is an error.
It's a prelude to our lives.
We're in membrane which covers us.
Opening is a door.
We are spirits with the substance.
Keeping from living is nonsense.
So we will be great creatures.
This damned place is only prison.
If we want to see a real nature,
we must go out for rising.
-We'll die.
Don't lie.
-Don't you fear?
-I'm bold
I know...
-Believe me, dear.
-...that death is there.
-Don't get a scare.
Believe that we'll live.
I will never let you change my mind.
But I know that I am always right.
You must to know that umbilical cord holds us.
But we'll be checked only by judging.
-Let's go out. We'll lose nothing.
I will go first. You'll follow me...
It is a pain! Please rescue me!
I can not survive.
I am dying but you're living.
I've got death and you've got life!
Dilemas Interuterinos
-É o nosso mundo.
Estamos vivendo aqui por todos os tempos.
-Você cometeu um erro. É um engano.
É um prelúdio para nossas vidas.
Estamos em uma membrana que nos cobre.
A abertura é uma porta.
Somos espíritos com substância.
Ficar sem viver é uma bobagem.
Então seremos grandes criaturas.
Esse lugar maldito é só uma prisão.
Se quisermos ver a verdadeira natureza,
precisamos sair para nos elevar.
-Vamos morrer.
Não minta.
-Você não tem medo?
-Sou corajoso.
Eu sei...
-Acredite em mim, querido.
-...que a morte está lá.
-Não fique assustado.
Acredite que vamos viver.
Eu nunca vou deixar você mudar minha mente.
Mas eu sei que estou sempre certo.
Você precisa saber que o cordão umbilical nos segura.
Mas seremos avaliados apenas pelo julgamento.
-Vamos sair. Não vamos perder nada.
Eu vou primeiro. Você vai me seguir...
É uma dor! Por favor, me resgate!
Não consigo sobreviver.
Estou morrendo, mas você está vivendo.
Eu tenho a morte e você tem a vida!