Secret Chambers
Faith is evidence of things unseen
A journey not by sight, in search of what is hoped for
Moving with confidence, regardless of the tides
Learning how to love, strengthened from above
The shaping of a soul, forging a prudent character
Through all we cannot see, the deepest mystery
A lesson for the just
Wisdom is to trust
Faith is evidence of things unseen
The sword of the spirit will lead the way
The incarnated logos will reside in the secret chambers of those who believe
We hold fast to what we know is our hope
The shield that extinguishes the flaming arrows of the evil one
Learning how to love, strengthened from above
And so we walk by faith, with eyes fixed on the perfector
Through every stage of life we grow
Faith is evidence of things unseen
Faith is evidence of things unseen
Faith is evidence of things unseen
Câmaras secretas
A fé é evidência de coisas invisíveis
Uma viagem não à vista, em busca do que se espera
Movendo-se com confiança, independentemente das marés
Aprendendo a amar, fortalecido de cima
A formação de uma alma, forjando um caráter prudente
Por tudo o que não podemos ver, o mistério mais profundo
Uma lição para o justo
Sabedoria é confiar
A fé é evidência de coisas invisíveis
A espada do espírito conduzirá o caminho
Os logotipos encarnados irão residir nas câmaras secretas daqueles que acreditam
Nos aguentamos o que sabemos é nossa esperança
O escudo que extingue as flechas flamejantes do maligno
Aprendendo a amar, fortalecido de cima
E assim nós caminhamos pela fé, com os olhos fixados no perfector
Através de cada estágio de vida, crescemos
A fé é evidência de coisas invisíveis
A fé é evidência de coisas invisíveis
A fé é evidência de coisas invisíveis