The Forlorn Knight
Following Avon's crystal path
I pass'd by Warwick by chance
Where I came across a mansion
Standing gauntly on a low bluff...
He was brave and he was bold
He was in love with the daughter of his lord
She would not have him
She would not care
So he went afar to win her hand...
Germania's rose he set free
And put Saracens to the sword
He laid low monstrous beasts
Yet love he did not win...
He faced the Danes
And saved the day-King Athelstan
Did praise his name...
But bereft of love
He turned to god
And shut himself away from men...
Then I awoke and realized
I had slept in his death-bed...
O Cavaleiro Desolado
Seguindo o caminho de cristal de Avon
Passei por Warwick por acaso
Onde encontrei uma mansão
Erguendo-se magra em um pequeno morro...
Ele era corajoso e audacioso
Estava apaixonado pela filha de seu senhor
Ela não o queria
Ela não se importava
Então ele partiu longe para conquistar sua mão...
A rosa da Germânia ele libertou
E pôs os sarracenos à espada
Ele derrubou bestas monstruosas
Mas o amor não conquistou...
Ele enfrentou os dinamarqueses
E salvou o dia - o Rei Athelstan
Louvou seu nome...
Mas desprovido de amor
Ele se voltou para Deus
E se isolou dos homens...
Então eu acordei e percebi
Que havia dormido em sua cama de morte...