C'è Un Re
Mentre il fucile urla fuoco tutto il giorno
Volano avvoltoi nel cielo blu attorno
Avanza il battaglione, brilla il ferro e l'ottone
E cadono sull'erba mille bravi cittadini
C'è un re, c'è un re
Che non vuol vedere
C'è un re, c'è un re
Che non vuol sapere
Mentre il cannone lancia lampi nel cielo
Rullano tamburi incalzano zampogne
Insieme nella polvere, sangue e sudore
E cadono sull'erba mille bravi contadini
C'è un re, c'è un re
Che non vuol vedere
C'è un re, c'è un re
Che non vuol sapere
C'è un re che dorme rapito dalle rose
Non si sveglia nemmeno quando madri silenziose
Unite nel dolore a giovani spose
Gli mostrano un anello con inciso sopra un nome
C'è un re, c'è un re
Che non scende dal trono
C'è un re, c'è un re
Che non fa nessun dono
C'è un re, c'è un re
Che non scende dal trono
C'è un re, c'è un re
Che non fa l'ultimo dono
Há um rei
Enquanto o fogo rifle grita durante todo o dia
Urubus voando no céu azul ao redor
Avançando o batalhão, brilhando ferro e de bronze
E caindo na grama mil bons cidadãos
Há um rei, há um rei
O que não quer ver
Há um rei, há um rei
O que não quer saber
Enquanto o canhão lança relâmpago no céu
Bateria gaitas de foles rolo hound
Juntos na poeira, suor e sangue
E caindo na grama mil bons agricultores
Há um rei, há um rei
O que não quer ver
Há um rei, há um rei
O que não quer saber
Há rei dormir seqüestrado de rosas
Ele não acorda, mesmo quando as mães silenciosas
Unidos em tristeza para noivas jovens
Elas mostram um anel com um nome gravado nela
Há um rei, há um rei
Isso não descer do trono
Há um rei, há um rei
Isso não faz qualquer presente
Há um rei, há um rei
Isso não descer do trono
Há um rei, há um rei
Isso não faz o presente final