Into Red
In the smallest hour
night´s black like obsidian
Straight from the depths of white tipped
waves comes streams of dreams undone
We tread, tired and true,
from pale green to blessed blue
in depths of deepest red, to the
cold edge of nothingness
Come see what we can be
come see what others see, my
track to tread, day not to dread
so hard and edged
blind innocence
I see what we should be
I see what others see, my track to tread, in deepest red
ardouous test of willingness
In the smallest hour
night´s black like obsidian
Striaght from the depths of white tipped
waves comes streams of dreams undone
We tread, tired and true,
from pale green to blessed blue
in depths of deepest red, to the
cold edge of nothingness
In the smallest hour
night´s black like obsidian
Striaght from the depths of white tipped
waves comes streams of dreams undone
Em Vermelho
Na menor hora
a noite é negra como obsidiana
Direto das profundezas das ondas
com pontas brancas vêm correntes de sonhos desfeitos
Pisamos, cansados e verdadeiros,
do verde pálido ao azul abençoado
nas profundezas do vermelho mais profundo, até a
fria borda do nada
Venha ver o que podemos ser
venha ver o que os outros veem, meu
caminho a seguir, dia sem medo
tão duro e afiado
inocência cega
Eu vejo o que deveríamos ser
Eu vejo o que os outros veem, meu caminho a seguir, no vermelho mais profundo
teste árduo de disposição
Na menor hora
a noite é negra como obsidiana
Direto das profundezas das ondas
com pontas brancas vêm correntes de sonhos desfeitos
Pisamos, cansados e verdadeiros,
do verde pálido ao azul abençoado
nas profundezas do vermelho mais profundo, até a
fria borda do nada
Na menor hora
a noite é negra como obsidiana
Direto das profundezas das ondas
com pontas brancas vêm correntes de sonhos desfeitos