Rusty Rails Of Yesterday
I think you should…
I think you should know, I’m still here alone
So alone, so alone… can you hear me?
I think you should…
I think you should know, I care about you
But does it make a difference at all?
I guess the last train has gone long time ago
No more you and me, no more playing morrissey
There’s only rusty rails to the yesterday
Now it’s too late, too late to regret
Keep on, keep on smiling
I try to pretend
Keep on, keep on smiling
I make ‘till my end
I know the train has gone long time ago
Will I survive collecting pieces from the ground?
There’s only one-way ticket for me
I won’t be looking back, won’t be looking back
I think you should…
I think you should know I let you go
To be, just to be closer to you
I guess the last train has gone long time ago
No more you and me, no more playing morrissey
There’s only rusty rails to the yesterday
Now it’s too late, too late to regret
Keep on, keep on smiling
I try to pretend
Keep on, keep on smiling
I make ‘till my end
I know the train has gone long time ago
Will I survive collecting pieces from the ground?
There’s only one-way ticket for me
I won’t be looking back, won’t be looking back
Rails Rusty Of Yesterday
Eu acho que você deveria…
Eu acho que você deveria saber, eu ainda estou aqui sozinho
Tão só, tão só ... você pode me ouvir?
Eu acho que você deveria…
Eu acho que você deveria saber, eu me preocupo com você
Mas isso faz uma diferença em tudo?
Eu acho que o último trem passou muito tempo atrás
Não há mais você e eu, não mais jogar Morrissey
Há apenas trilhos enferrujados à ontem
Agora é tarde demais, tarde demais para se arrepender
Continue, continue a sorrir
Eu tento fingir
Continue, continue a sorrir
Eu faço 'até meu fim
Eu sei que o trem passou muito tempo atrás
Será que vou sobreviver coletando peças a partir do zero?
Só há passagem só de ida para mim
Eu não vou estar olhando para trás, não vai ser olhando para trás
Eu acho que você deveria…
Eu acho que você deveria saber que eu deixo você ir
Para ser, só para estar mais perto de você
Eu acho que o último trem passou muito tempo atrás
Não há mais você e eu, não mais jogar Morrissey
Há apenas trilhos enferrujados à ontem
Agora é tarde demais, tarde demais para se arrepender
Continue, continue a sorrir
Eu tento fingir
Continue, continue a sorrir
Eu faço 'até meu fim
Eu sei que o trem passou muito tempo atrás
Será que vou sobreviver coletando peças a partir do zero?
Só há passagem só de ida para mim
Eu não vou estar olhando para trás, não vai ser olhando para trás