Engla Tocyme

Men of the sea, on the waves they did ride
Drifting towards their new dawn
Sailing forth with the wind as their guide
Fathers of a kingdom to be born

Their blood flows in me
Through their eyes I see
With their spirit I shall bring down my blade
I speak with their words
Their callings I have heard
For their honour I shall bring down my blade

Offa's sons, by the waters they fared
Gliding beyond Angeln's plains
Swiftly on to their fortune's ahead
Masters of a land to be claimed

"Hruron and feolion cynelicu getimbru somod and anlipie, and gehwær sacerdas and mæssepreostas betwuh wideum wæron slægene and cwielmde; biscopas mid folcum buton ænigre are sceawunga ætgædre mid iserne and lige fornumene wæron"

Engla Tocyme

Homens do mar, sobre as ondas fizeram passeio
Acumulando para a sua nova aurora
Navegando por diante com o vento como seu guia
Padres de um reino para nascer

O sangue flui em mim
Através de seus olhos eu vejo
Com seu espírito vou trazer a minha lâmina
Eu falo com as suas palavras
Seus chamados ouvi
Para sua honra trarei a minha lâmina

Filhos de Offa, pelas águas que saíram
Gliding além de planícies Angeln
Rapidamente sobre a sua fortuna está à frente
Mestres de uma terra a ser reivindicado

"Hruron e feolion cynelicu getimbru somod e anlipie, e gehwær sacerdas e mæssepreostas betwuh wideum wæron slægene e cwielmde; biscopas meados folcum buton ænigre são sceawunga ætgædre meados iserne e lige fornumene wæron"

Composição: