Feature Presentation
So here's your feature presentation,
The lights are down and the spotlight's on me,
Will I screw up and make this a tragedy?
Or will I make you laugh and save this as a comedy,
This play seems so familiar,
I swear I've heard this script before,
When every day feels like it's yesterday,
I find myself wanting something more,
And when the credits begin to roll,
Will I see your name next to mine,
Did you help me end that boring and ordinary,
day that just wouldn't fade away?
These days are old and stale,
I'm waiting for something monumental to happen,
These days are old and stale,
I'm waiting for me and you to happen,
This day seems so familiar,
I swear we've done this all before,
Why don't we stop living like yesterday,
And turn what we have into something more?
Apresentação Especial
Então aqui está sua apresentação especial,
As luzes estão apagadas e o holofote está em mim,
Vou estragar tudo e transformar isso em uma tragédia?
Ou vou te fazer rir e salvar isso como uma comédia,
Essa peça parece tão familiar,
Eu juro que já ouvi esse roteiro antes,
Quando cada dia parece que é ontem,
Eu me pego querendo algo a mais,
E quando os créditos começarem a rolar,
Vou ver seu nome ao lado do meu,
Você me ajudou a acabar com aquele dia chato e comum,
que simplesmente não queria desaparecer?
Esses dias estão velhos e sem graça,
Estou esperando algo monumental acontecer,
Esses dias estão velhos e sem graça,
Estou esperando eu e você acontecer,
Esse dia parece tão familiar,
Eu juro que já fizemos tudo isso antes,
Por que não paramos de viver como se fosse ontem,
E transformamos o que temos em algo a mais?