This Ain't Hollywood
Dolled up in neon strut your wares down the street
All the nouveau stars and starlets starin' at your sweet
You pot an underground Babylon of rock and roll
Always catch the last set to play as the night gets old
[Chorus:]
Oh babe, It may be quite good
But it's not quite as good as It should
Oh babe, It ain't Hollywood
Now I got a band I'll take to where the noise don't stop
Loud coloured lights so bright that's where I wanna bop
The glamour and the fashion so hot it Just makes you shake
Who cares about tomorrow It's Just another chance you take
This ain't Hollywood you know It's only New York
This ain't Hollywood you know it's only L.A.
This ain't Hollywood you know It's Montreal
This ain't Hollywood It ain't no good at all
Friends and fans and faces swoon to meet
By the powder room
As the limousine drives me to the after hours room
To the after hours room.
Isso Não É Hollywood
Toda produzida em neon, desfilando suas coisas na rua
Todos os novos astros e estrelas te encarando, que doce
Você cria uma Babilônia underground de rock and roll
Sempre pega o último show que toca enquanto a noite envelhece
[Refrão:]
Oh, amor, pode até ser bem legal
Mas não é tão bom quanto deveria ser
Oh, amor, isso não é Hollywood
Agora eu tenho uma banda que vou levar pra onde o barulho não para
Luzes coloridas tão brilhantes, é lá que eu quero dançar
O glamour e a moda tão quentes que te fazem tremer
Quem se importa com amanhã? É só mais uma chance que você pega
Isso não é Hollywood, você sabe, é só Nova York
Isso não é Hollywood, você sabe, é só L.A.
Isso não é Hollywood, você sabe, é Montreal
Isso não é Hollywood, não é bom nem um pouco
Amigos, fãs e rostos se derretem pra se encontrar
Perto do banheiro
Enquanto a limusine me leva pro quarto da balada
Pro quarto da balada.