Mach Keine Wellen
Mensch, du bist der Größte, Mensch, du bist der Stärkste
Du bist der Held in deiner Traumwelt
Hinter dem Grinsen, da beben die Schwächen
Und du spielst perfekt, ziehst alles in den Dreck
Mach keine Wellen, so kannst du nichts melden
Leere Worte sind nichts für mich
Mach keine Wellen, so kannst du nichts melden
Leere Worte sind nichts für mich
Du ziehst um die Häuser und machst Wahnsinnssprüche
Klamotten wie ein Dressman, das ist deine Welt
Und paßt dir was nicht, da flippst du gleich aus
Da stellst du dich quer, da motzt du umher
Mach keine Wellen, so kannst du nichts melden
Leere Worte sind nichts für mich
Mach keine Wellen, so kannst du nichts melden
Leere Worte sind nichts für mich
Und abends im Café, da hängst du nur rum
Du wartest auf 'ne Runde, die große Stunde
Dann gehst du nach Haus, die Show ist vorbei
Da stehst du allein und das soll es nun sein
Não Faça Ondas
Cara, você é o maior, cara, você é o mais forte
Você é o herói no seu mundo de sonhos
Por trás do sorriso, suas fraquezas tremem
E você atua perfeitamente, arrastando tudo pro fundo
Não faça ondas, assim você não pode reclamar
Palavras vazias não são pra mim
Não faça ondas, assim você não pode reclamar
Palavras vazias não são pra mim
Você anda pela cidade e solta umas frases insanas
Roupas de modelo, esse é o seu mundo
E se algo não te agrada, você logo surta
Você se coloca de lado, fica reclamando por aí
Não faça ondas, assim você não pode reclamar
Palavras vazias não são pra mim
Não faça ondas, assim você não pode reclamar
Palavras vazias não são pra mim
E à noite no café, você só fica por lá
Esperando por uma rodada, a grande hora
Então você vai pra casa, o show acabou
E lá está você sozinho, e é isso que vai ser agora