Exile Is a Habit
You're probably due an explanation
Could be you've even been forgetting me
Well I can't say I really blame you
I've always let time get ahead of me
All of my brokenhearted friends
All of my enemies and nemeses
I'd love to see you all again
But for now my pride will get the best of me
And it's sad but true
My exile is a habit
Some day I'll message you
From my quiet little planet
I'm not sure why
I keep my distance and extend it
I'm scared that I
Won't be what you expected
All these impermanent connections
Born out of unavailability
I reminisce about the best ones
And it's bittersweet but they still live in me
Yeah, we hang out and share a space and time
Then like eight months later: How're you doing there?
I'm floating in and out of light
But I do adore the times I'm spending there
And it's sad but true
My exile is a habit
Some day I'll message you
From my quiet little planet
I'm not sure why
I keep my distance and extend it
I'm scared that I
Won't be what you expected
O Exílio É um Hábito
Você provavelmente merece uma explicação
Pode ser que você até tenha esquecido de mim
Bem, não posso dizer que realmente te culpo
Sempre deixei o tempo passar na minha frente
Todos os meus amigos de coração partido
Todos os meus inimigos e rivais
Adoraria ver todos vocês de novo
Mas por enquanto meu orgulho vai me dominar
E é triste, mas é verdade
Meu exílio é um hábito
Um dia eu vou te mandar uma mensagem
Do meu quieto e pequeno planeta
Não sei por que
Eu mantenho distância e a aumento
Estou com medo que eu
Não seja o que você esperava
Todas essas conexões temporárias
Nascidas da indisponibilidade
Eu me lembro das melhores
E é agridoce, mas elas ainda vivem em mim
É, a gente se encontra e compartilha um espaço e tempo
Então, tipo, oito meses depois: E aí, como você tá?
Eu estou flutuando entre a luz
Mas eu realmente adoro os momentos que passo lá
E é triste, mas é verdade
Meu exílio é um hábito
Um dia eu vou te mandar uma mensagem
Do meu quieto e pequeno planeta
Não sei por que
Eu mantenho distância e a aumento
Estou com medo que eu
Não seja o que você esperava