L'Encre De Tes Yeux
Puisqu'on ne vivra jamais tous les deux
Puisqu'on est fou
Puisqu'on est seuls
Puisqu'ils sont si nombreux
Même la morale parle pour eux
J'aimerais quand même te dire
Tout ce que j'ai pu écrire
Je l'ai puisé à l'encre de tes yeux.
Je n'avais pas vu que tu portais des chaînes
À trop vouloir te regarder,
J'en oubliais les miennes
On rêvait de Venise et de liberté
J'aimerais quand même te dire
Tout ce que j'ai pu écrire
C'est ton sourire qui me l'a dicté.
Tu viendras longtemps marcher dans mes rêves
Tu viendras toujours du côté
Où le soleil se lève
Et si malgré ça j'arrive à t'oublier
J'aimerais quand même te dire
Tout ce que j'ai pu écrire
Aura longtemps le parfum des regrets.
Mais puisqu'on ne vivra jamais tous les deux
Puisqu'on est fou, puisqu'on est seuls
Puisqu'ils sont si nombreux
Même la morale parle pour eux
J'aimerais quand même te dire
Tout ce que j'ai pu écrire
Je l'ai puisé à l'encre de tes yeux.
A Tinta Dos Teus Olhos
Já que nós dois nunca viveremos
Já que somos loucos
Já que estamos sozinhos
Já que há tantos
Até a moralidade fala por eles
Eu ainda gostaria de te contar
Tudo que eu poderia escrever
Eu desenhei da tinta dos teus olhos
Eu não vi que você estava usando correntes
Querendo demais olhar para você
Eu esqueci as minhas
Sonhamos com Veneza e liberdade
Eu ainda gostaria de te contar
Tudo que eu poderia escrever
Foi o teu sorriso que me ditou isso
Você virá e andará nos meus sonhos por muito tempo
Você virá do lado sempre
Onde o Sol nasce
E se apesar disso eu conseguir te esquecer
Eu ainda gostaria de te contar
Tudo que eu poderia escrever
Terá cheiro de arrependimento por muito tempo
Mas como nós dois nunca viveremos
Já que somos loucos, já que estamos sozinhos
Já que há tantos
Até a moralidade fala por eles
Eu ainda gostaria de te contar
Tudo que eu poderia escrever
Eu desenhei da tinta dos teus olhos