L'enfant qui dort
Laissez rêver l'enfant qui dort
Aux fumées bleues des châteaux-forts
Laissez-lui démonter le ciel
Dehors c'est toujours pareil
Le coin des rues comme des frontières
Et toujours penser à se taire
La ville encerclée sous le gel
Depuis c'est toujours pareil
Le temps malmène
Ces hommes qui traînent
Le poids de leur corps
Leurs phrases vides
Leurs larmes sèches
Leurs années d'effort
Les rues immenses
Où le givre s'avance
Et la patrouille dehors
C'est à peine si les pavés résonnent
Sous le pas lourd des moitiés d'homme
Les mains fermées sur leur colère
Les yeux comme privés de lumière
Peut-être un jour si Dieu s'en mêle
La pluie remontera au ciel
Vers nos immobiles remords
Mais c'est toujours pareil dehors
Le temps malmène...
Et s'il veut vivre longtemps
Surtout laissez rêver l'enfant...
A Criança que Dorme
Deixem sonhar a criança que dorme
Com as fumaças azuis dos castelos
Deixem-na desmontar o céu
Lá fora é sempre a mesma coisa
A esquina das ruas como fronteiras
E sempre pensar em se calar
A cidade cercada sob o gelo
Desde então é sempre a mesma coisa
O tempo maltrata
Esses homens que vagam
O peso de seus corpos
Suas frases vazias
Suas lágrimas secas
Seus anos de esforço
As ruas imensas
Onde o gelo avança
E a patrulha lá fora
É quase como se os paralelepípedos ressoassem
Sob o passo pesado das metades de homem
As mãos cerradas sobre sua raiva
Os olhos como se estivessem sem luz
Talvez um dia, se Deus se meter
A chuva subirá ao céu
Em direção aos nossos remorsos imóveis
Mas é sempre a mesma coisa lá fora
O tempo maltrata...
E se ele quiser viver muito tempo
Principalmente deixem sonhar a criança...
Composição: Francis Cabrel