La Quiete Dopo Un Addio
Vivevamo segregati a quel tempo
Giacevo così mi parve e cadeva la neve
Curiosità e prudenza si univano ed indagavo
Mi avventurai a studiare il gelo e i suoi composti
E le immense riserve
Verrà un altro temporale sarà di nuovo estate
E scoppieranno i suoi colori per le strade
Ci sentiremo crescere e la voglia di viaggiare
Ed incontrare nuovi amori
Che rifaranno credere.
Monti sorgenti, dalle acque appariranno le baie dell'incostanza
Le valli dell'incoerenza per superare questa noia di vivere
Prendi ciò che vuoi dai tuoi giardini sospesi nell'anima
Verrà un nuovo temporale e finirà l'estate
La quiete dei colori autunnali a riflettersi sulle strade e sugli umori
Come il dolce malessere dopo un addio
Poche le cose che restano alla fine di un'estate
La quiete dei colori autunnali si rifletterà sulle strade e sugli umori
Come il dolce malessere dopo un addio.
A Quietude Depois de Uma Despedida
Vivíamos segregados naquela época
Eu estava assim, parecia e a neve caía
Curiosidade e cautela se uniam e eu investigava
Me aventurei a estudar o gelo e seus compostos
E as imensas reservas
Virão novas tempestades, será verão de novo
E suas cores explodirão nas ruas
Sentiremos crescer e a vontade de viajar
E encontrar novos amores
Que farão a gente acreditar.
Montanhas surgindo, das águas aparecerão as baías da inconstância
Os vales da incoerência para superar essa chatice de viver
Pegue o que quiser dos seus jardins suspensos na alma
Virão novas tempestades e o verão acabará
A quietude das cores de outono se refletindo nas ruas e nos humores
Como o doce mal-estar depois de uma despedida
Poucas são as coisas que restam no final de um verão
A quietude das cores de outono se refletirá nas ruas e nos humores
Como o doce mal-estar depois de uma despedida.
Composição: Franco Battiato