Quand Un Bateau Passe
Quand un bateau passe
Quand un train siffle
Quand un avion s'envole dans le ciel
Moi j'imagine tous ces départs
Tous ces gens qui doivent partir
Qui se séparent
Qui se déchirent
Quand un bateau passe
Quand un train siffle
Quand un avion s'envole dans le ciel
Moi je revois ce matin triste
Où en partant tu disais
L'été prochain je reviendrai
Et depuis ce jour sous le soleil brûlant
Lamentablement moi je t'attends
Trois été déjà sont revenus
Je suis là comme je t'avais promis
Mais où es-tu?
Mais où es-tu?
Mais où es-tu?
Quand un bateau passe
Quand un train siffle
Quand un avion s'envole dans le ciel
Amèrement moi je me dis
Que si ils n'existaient pas
Peut-être alors
Serais-tu là
Quand un bateau passe
Quand un train siffle
Quand un avion s'envole dans le ciel
J'espère encore
J'espère toujours
Que bateaux, trains et avions
Qui t'emmenaient
Te ramèneront
Quand
Quando um Barco Passa
Quando um barco passa
Quando um trem apita
Quando um avião decola no céu
Eu imagino todas essas partidas
Todas essas pessoas que precisam ir
Que se separam
Que se despedaçam
Quando um barco passa
Quando um trem apita
Quando um avião decola no céu
Eu revivo aquela manhã triste
Quando ao partir você dizia
No próximo verão eu volto
E desde aquele dia sob o sol escaldante
Lamentavelmente eu te espero
Três verões já voltaram
Estou aqui como prometi
Mas onde você está?
Mas onde você está?
Mas onde você está?
Quando um barco passa
Quando um trem apita
Quando um avião decola no céu
Amargamente eu me digo
Que se eles não existissem
Talvez então
Você estaria aqui
Quando um barco passa
Quando um trem apita
Quando um avião decola no céu
Eu ainda espero
Eu sempre espero
Que barcos, trens e aviões
Que te levaram
Te tragam de volta
Quando