Si je le retrouve un jour

Si je le retrouve un jourj'y dirai même pas bonjourou alors du bout des dentsquelque chose comme ça en passantquelque chose commey a si longtant de nuitstant d'ennuistant d'amis partis au loineux aussitant d'soucisgrands comme le Mississipiet qui m'ont blesséecomme des sciessi sis'il a eu mal aussitant pistant d'cela tant d'cesi je le retrouve un jourj'y dirai même pas bonjourou alors du bout des lèvresquelque chose commej'ai eu la fièvrecomme j'ai eudu mauvaistant de nuits pourtanttant d'paystant d'soleilsplus forts qu'çui d'Hawaisans soucisle ciel qui s'éclaircitqu'est-ce qui s'est passéil s'est obscurcij'y dirai ça aussitant pistant d'cela tant d'ce ...si je le retrouve un jourj'y dirai même pas bonjour

Se Eu Encontrá-lo Um Dia

Se eu encontrá-lo um dia eu nem sequer vou dizer olá, e em seguida, algo parecido com os dentes a mostrar. Tantas noites, tantos problemas e tantos amigos partiram para longe demais e levaram preocupações como o Mississípi que me machucou, como se a ciência fosse ruim demais para controlar isso, tão ruim quanto essa trilha que eu achei numa viagem. Nem sequer vou dizer olá ou em seguida mostrar as pontas dos lábios, como uma febre que eu tive assim, ruim. Ainda que muitos países à noite sejam mais fortes que a luz o Havaiano despreocupado clareou o céu que estava escuro no passado. Posso dizer com isso que, se eu encontrá-lo um dia eu não vou nem mesmo dizer olá.

Composição: