All My Ghosts
If I could live to be several hundred
I could take a walk and really wander
Really wonder
All my ghosts on every sea in every land
Who needs that now?
Have you heard about the heavenly angels
How they came to earth and met some ladies
With whom they mated?
And their young became giants every one
Who needs that now?
I was driving across the valley floor
Going past a scene of gore
Something that had ended here
Then I stopped in at a porno store
And I found among the pictures there
A vision that was very fair
Just a moment from yesteryear
All I could do was stare
I had a date for the eleventh hour
And we took a tour of the seven horrors
Plus just one more
Hank the eighth was a duplicated man
Who needs that now?
Todos os Meus Fantasmas
Se eu pudesse viver por vários séculos
Eu poderia dar uma volta e realmente vagar
Realmente me perguntar
Todos os meus fantasmas em cada mar, em cada terra
Quem precisa disso agora?
Você ouviu falar dos anjos celestiais
Como eles vieram à Terra e conheceram algumas mulheres
Com quem eles se acasalaram?
E seus filhos se tornaram gigantes, cada um
Quem precisa disso agora?
Eu estava dirigindo pelo fundo do vale
Passando por uma cena de horror
Algo que havia terminado aqui
Então eu parei em uma loja de pornô
E encontrei entre as fotos lá
Uma visão que era muito bela
Apenas um momento do passado
Tudo que eu pude fazer foi olhar
Eu tinha um encontro para a décima primeira hora
E fizemos um tour pelos sete horrores
Além de só mais um
Hank, o oitavo, era um homem duplicado
Quem precisa disso agora?