Muze
Het spijt me liefste
Maar ik heb geen tijd
De muze roept me
Ik gehoorzaam haar altijd
Denk maar niet
Dat ze jou bedreigt
Ze gelooft niet in bezit
Maar wel in mij
refr.:
Vreemd hoe dat gaat
Ik geef om jou
En ik geef om haar
Vreemd vind je niet
Je bent zo mooi
En haar gezicht
Ken ik niet
Het spijt me liefste
Maar ik heb nu geen tijd
Ze geeft me geen liefde
Muziek is wat ik krijg
Misschien ben jij het lichaam
Zij de geest
Niets dat ik kan doen
Altijd zo geweest
refr.
Musa
Desculpa, meu amor
Mas eu não tenho tempo
A musa me chama
Eu sempre a obedeço
Não pense que
Ela te ameaça
Ela não acredita em posse
Mas acredita em mim
refr.:
Estranho como é
Eu me importo com você
E eu me importo com ela
Estranho, não acha?
Você é tão linda
E o rosto dela
Eu não conheço
Desculpa, meu amor
Mas agora eu não tenho tempo
Ela não me dá amor
Música é o que eu recebo
Talvez você seja o corpo
E ela a alma
Nada que eu possa fazer
Sempre foi assim
refr.