395px

Estou Livre Novamente

Frans Bauer

Ik ben weer vrij

't Is al laat, 'k tel de druppels op mijn raam ik wacht op jou
Met mijn vingers schrijf ik langzaam jouw naam, waar blijf je nou
Het is verloren tijd, want ik weet dat jij niet komt
Maar toch voel ik de pijn
Ik leef nu van dag tot dag, ik heb lang genoeg gewacht
Maar het zal wel beter zijn

refr.:
'k Ben weer vrij ('k ben weer vrij) als een vogel in de lucht
Heel alleen (heel alleen) naar de eenzaamheid gevlucht
Zonder jou (zonder jou) weet ik tenminste wie ik ben
Maar jouw spel is nu voorbij er telt een ding nog voor mij 'k ben weer
vrij

Elke dag, ieder uurtje elk moment vraag ik me af
Heb ik jou wel goed gekend, omdat jij geen liefde gaf
Het is voorbij, maar het blijft me altijd bij soms kijk ik even terug
Maar dat heeft geen enkele zin, jou noem ik geen vriendin
Die tijd vergeet ik vlug

refr.

Maar jouw spel is nu voorbij er telt een ding nog voor mij
'k Ben weer vrij ('k ben weer vrij)

Estou Livre Novamente

'Já é tarde, conto as gotas na minha janela, estou te esperando
Com meus dedos, escrevo devagar seu nome, onde você está?
É tempo perdido, porque sei que você não vem
Mas ainda sinto a dor
Vivo dia após dia, esperei tempo demais
Mas deve ser melhor assim

refr.:
Estou livre novamente (estou livre novamente) como um pássaro no ar
Bem sozinho (bem sozinho) fugi para a solidão
Sem você (sem você) sei pelo menos quem eu sou
Mas seu jogo acabou, só uma coisa conta pra mim, estou livre
novamente

Todo dia, a cada hora, a cada momento, me pergunto
Eu te conheci de verdade, já que você não deu amor
Acabou, mas sempre vou lembrar, às vezes olho pra trás
Mas isso não faz sentido, você não é minha amiga
Esse tempo eu esqueço rápido

refr.

Mas seu jogo acabou, só uma coisa conta pra mim
Estou livre novamente (estou livre novamente)

Composição: