Op weg naar al mijn dromen
Er is nu al een week voorbij, ik wacht hier met smart op jou
Je weet dit is toch niets voor mij, toe zeg me waar ben je nou
Of wou jij nu door niemandsland, opzoek weer naar jezelf
Vergeet je wat je achterliet, mijn liefde voor jou is wat telt
refr.:
Want op de weg naar al mijn dromen, ligt mijn liefde voor jou
Waarom ben je bij me weg gegaan, naar de eenzaamheid
Ik weet dat jij eens terug zult komen, dat vertel ik je nou
En dan zul je hier weer voor me staan, met een hart vol spijt
Gevangen door een stil verdriet, leef ik in onzekerheid
Wat kan ik doen ik weet het niet, maar hoop dat kent echt geen tijd
refr.
Toe kom weer terug bij mij, jij hoort bij niemand anders dan bij mij
Ik leef alleen voor jou, dus kom weer gauw
refr.
En dan zul je hier weer voor me staan, met een hart vol spijt
A Caminho de Todos os Meus Sonhos
Já se passou uma semana, eu espero aqui por você
Você sabe que isso não é pra mim, vai, me diz onde você tá
Ou você tá vagando por aí, buscando de novo por si mesma
Esqueceu o que deixou pra trás, meu amor por você é o que importa
refr.:
Porque a caminho de todos os meus sonhos, está meu amor por você
Por que você foi embora, pra solidão
Eu sei que um dia você vai voltar, isso eu te digo agora
E então você vai estar aqui de novo, com um coração cheio de arrependimento
Preso por uma dor silenciosa, vivo na incerteza
O que posso fazer, eu não sei, mas a esperança não tem tempo
refr.
Por favor, volta pra mim, você não pertence a mais ninguém além de mim
Eu vivo só por você, então volta logo
refr.
E então você vai estar aqui de novo, com um coração cheio de arrependimento