395px

WAF

Frans Joseph Goof

WAF

't was weer een avond van horeca steunbetuiging
en een oefening op de algemene verbuiging
van lullen, drinken, potten om het meest
het is een dorst waarvan je nooit geneest.

ik heb dit niet gevraagd
ik heb dit niet gevraagd
ik heb dit niet gevraagd
dit is geen leven waar men een hond door jaagt

WAF!

schrijf het voor me neer in de annalen
tussen Rock 'n Roll en eskimoverhalen
noem het een zoektoch een liefdesqueest
zolang de priester maar z'n preken leest

ik heb dit niet gevraagd
ik heb dit niet gevraagd
ik heb dit niet gevraagd
dit is geen leven waar men een hond door jaagt

WAF!

er is een onrust in m'n verlangen
als ik niet tot 's morgensvroeg in de kroeg blijf
hangen
het is hier warmer dan bij de dolle mina thuis
want ze geeft geen klank en haar beeld is ruis

ik heb dit niet gevraagd
ik heb dit niet gevraagd
ik heb dit niet gevraagd
dit is geen leven waar men een hond door jaagt

WAF!

WAF

'Foi mais uma noite de apoio à boemia
E um exercício de como se vira a maré
De papo, bebida, e a galera se jogando
É uma sede que nunca se apaga.

Eu não pedi por isso
Eu não pedi por isso
Eu não pedi por isso
Essa não é uma vida pra se arrastar um cachorro.

WAF!

Escreve isso pra mim nos anais
Entre Rock 'n Roll e histórias de esquimós
Chama de busca, uma busca amorosa
Desde que o padre continue a pregar.

Eu não pedi por isso
Eu não pedi por isso
Eu não pedi por isso
Essa não é uma vida pra se arrastar um cachorro.

WAF!

Tem uma inquietação no meu desejo
Se eu não ficar até de manhã no bar
É um sufoco
Aqui tá mais quente que na casa da Dola Mina
Porque ela não faz barulho e sua imagem é só ruído.

Eu não pedi por isso
Eu não pedi por isso
Eu não pedi por isso
Essa não é uma vida pra se arrastar um cachorro.

WAF!

Composição: